首屆《紅樓夢》多語種譯介與海外傳播國際學術研討會在上外舉行
2024年11月08日16:48 | 來源:人民網-上海頻道
小字號
人民網上海11月8日電(陳晨)近日,首屆《紅樓夢》多語種譯介與海外傳播國際學術研討會在上海外國語大學舉行。此次會議旨在為不同背景的研究者搭建有效的學術交流平臺,擴大《紅樓夢》作為中國優秀文學作品的世界影響。會議由北京曹雪芹學會、上海外國語大學聯合主辦,上海外國語大學國際文化交流學院、上海外國語大學全球文明史研究所、《曹雪芹研究》編輯部承辦。
上海外國語大學李巖松校長在開幕式上表示,此次國際學術研討會既符合中華文化更好走向世界、講好中國故事、傳播好中國聲音、加強國際傳播能力建設等工作的內涵與要求,也符合上海外國語大學中文學科的發展方向和辦學特色?!都t樓夢》多語種譯介與海外傳播的繁榮標志著文學翻譯和學術研究到達新高度。中國紅樓夢學會副會長、安徽師范大學文學院俞曉紅教授在致辭中指出,如何通過跨文化交際傳譯、闡釋與研究,將接受理論和紅樓夢的域外流傳及影響研究緊密聯系,實現美學評析和史學實證的理想融合,推動并完成超越文本、超越翻譯的文化轉向,認清紅樓夢在國際文化空間的狀態并使之在新的文化語境中獲得超越民族文學的更多意義,已成為研究者共同思考和追尋的目標。北京曹雪芹學會創會會長、《曹雪芹研究》主編胡德平先生在致辭中細數了中國最早的三所外語教育機構——北京、上海、廣州的三所同文館與紅樓夢的關聯,認為能在上海外國語大學召開此次研討會具有特殊而重要的意義,并希望北京曹雪芹學會能夠和與會專家建立更深的聯系,共同推進平等交流,為《紅樓夢》的多語種譯介與海外傳播作出新貢獻。
(責編:沐一帆、軒召強)
分享讓更多人看到